七天记者 颜宏 在魁省的历史发展进程中,一些法律的制定曾深刻而长远地改变了整个社会的面貌,如教育体系脱离宗教而世俗化、让各自为政的小电力公司在魁北克水电局(Hydro-Québec)的框架下归政府所有以及1977年发布的俗称为“101法案”的《法语宪章》(Charte de la langue française)等。特别是“101法案”的实施,让魁省中心的蒙特利尔付出了流失60万英语人口和失去加拿大第一大城市桂冠的代价,保住了北美英语海洋中的这座魁北克法语孤岛,但随着全球化的发展以及英语流行文化的主流地位,魁省的法语正在式微。各种不同的数据统计都显示,如果不进行干预,法语真有可能象一些政客担心的那样,有一天会消亡,魁北克的法裔后代都不说法语了。 加拿大统计局2001年人口普查结果显示,母语为法语的人占加拿大总人口的23.2%,2016年的人口普查结果则显示这一比例已经下降到21.4%;即使在魁省,母语为法语的人口比例也在下降,2001年的调查结果为82%,到了2016年,这一人口比例下降到79.1%;在大蒙特利尔地区,2011年人口普查时以法语为母语的人占66.7%,到了2016年下降到65.4%,而以英法语以外其他语言为母语的人则从2011年的23.3%增加到2016年的24.8%。 同时在蒙特利尔、渥太华郊区的Gatineau等地方,越来越多的人在职场、商场、服务业中倾向于说英语。魁省法语办公室(Office québécois de la langue française)发布的研究报告证实了法语在魁省的衰落,比如在蒙特利尔,法语作为一种商店接待语言的比例正在下降,在工作场所中的使用也在减少,每三个说法语的人中就有两个经常在工作中说英语,在母语为非英语或法语的移民人士中,工作场合中说英语的比例更是高达72.8%。整个魁北克都在担心法语在未来社会的地位,呼吁政府采取强有力的措施保护魁省的法语和法语文化。于是在5月13日,曾主导制定引发巨大争议的移民法改革第9号法案和魁省世俗化第21号法案的年轻有为厅长Simon Jolin-Barrette再次出手,向省议会提交了改革《法语宪章》的第96号法案,命名为《法语:魁北克官方和共同语言》(Loi sur la langue officielle et commune du Québec, le français)。 44年前的8月26日,以魁人党党领René Lévesque为省长的魁省议会通过了“101法案”,正式奠定了法语在魁省的官方语言地位。其中一项重要的、可衡量的成就是让落地魁省的移民选择说法语的比例从1977年的25%左右增加到现在的53%左右,但在加拿大其他省份,新移民选择说英语的比例则超过90%以上,为此,CAQ政府的这份“101法案 2.0版”设立了一个野心勃勃的目标,即让新移民说法语的比例增加到90%,要达成这一目标就需要确保法语成为工作、商业、教育以及涉及社会生活方方面面都要说的语言,让在魁省落地的新移民没有其他选择,若想呆在魁省就必须要说法语。 魁省省长Francois Legault直言魁北克作为北美洲唯一使用法语的地方,法语地位一直受到英语的威胁,每一代人都有责任和义务保护法语,让法语流传下去。他在新闻发布会上动情地说:“现在轮到我们来背负这个任务了,让我们自豪地来捍卫自己说法语的权利。”他表示会不惜一切代价确保魁北克的法语文化得到充分保护,这也是他作为魁北克省长的最重要职责,包括要求修改1867年的加拿大宪法,加入魁省作为一个“国家”(Nation)的身份和对法语为唯一官方和共同语言的认可。他为此亲自给联邦总理特鲁多以及加拿大其他省份的省长写信陈述魁北克为保护法语需要修宪的理由和必要性,并得到了特鲁多的积极回复。特鲁多表示他非常关心魁省和加拿大其他省份对法语的保护情况,经过联邦政府的初步研究后认为魁省可自行单边修改加拿大部分宪法。 理想很丰满 这份100页的法案中,对1977年通过的“101法案”进行了多项修改,以使法语体现在魁北克社会生活的方方面面。法案修订内容整体上要达到4个目标:法语成为魁省唯一官方和共同的语言;在社会各个层面增强法语地位;确保使用法语的规范;设立政府层面的法语保护机构,并赋予其执法的权利。 主要修订内容体现在如下方面: 修改1867年加拿大宪法,加入承认魁省作为一个“国家”(Nation)和法语为唯一官方和共同语言的条款; 设立法语事务厅以加强政府对法语事务进行更好的管理,保证与法语相关的政策得到实施; 设立法语专员来处理有关法语方面的投诉以及报告法语的使用情况; 取消原来的法语高级理事会,扩大法语办公室(OQLF)的管理范围和权利; 原来不适用于“101法案”的拥有25至49名员工的公司从此受到法语法案的约束,持有特许经营证书的公司,如银行,不论人数多少都将划入“101号法案”管理的范围; 拥有双语地位的城市必须有50%的居民说英语,否则将失去双语地位; 为移民免费学习法语创造统一、快捷的信息平台,名为Francisation Québec; 减少英语cégep中法语学生的比例,限定为17.5%;英语cégep的学生要通过法语考试,只有小学和中学都在英语学校就读的人例外; 户外广告、招牌等要体现法语优势等; 如同CAQ通过的“国家世俗化法”(Loi sur la laïcité de l’État)的法案一样,由于担心该法案可能被人指责违反人权宪章的语言自由原则,96号法语改革法案同样援引了宪法中极少引用的“但书条款”。加拿大《人权和自由宪章》第33条规定,联邦和省级政府可以修改或推翻宪章的某些内容,但有效期最多为5年。 这个法语改革法案提交后得到了比较积极的反馈,很多评论人士都表示这个法案设计的比较巧妙,在如何保护法语和提高法语使用上以及由此带来的限制和不便之间做到了很好的平衡,即给那些不说法语的人和商业行为带来了种种限制,但没有达到让人难以忍受或者业务无法进行的程度,比如针对没有得到法语服务的投诉,魁省的法语办公室会派人并给出一段时间来帮助企业解决问题,而不是单纯地给予处罚。从目前整个魁省针对法语地位担忧的舆论大环境以及CAQ政府在疫情爆发以来受欢迎的程度来看,这项法案通过公共咨询、议会辩论等常规环节后,大概率会在今年秋季的议会期内得到通过。 40多年前颁布的“101法案”不仅重塑了魁北克的社会,也给华人移民带来意义深远的影响。从前魁省的教育系统被天主教会把持,不是教徒的华人子女都被排除在正规的学校之外。101法案实施后,大部分华人移民的孩子得以进入法语学校,接受与本地人一样的教育。走出校门后,这些说着一口流利的、带着浓重魁北克口音法语的“移民二代”,逐渐融入了本地生活的方方面面。再加上大量受过高等教育的大陆移民和通过法国中转过来的华裔落地魁省,在本地的政治、经济、文化、教育、体育等各个领域出现了越来越多的华人身影。这次法语宪章改革如能通过也将对魁省社会,包括华人社区产生深刻而长远的影响。 现实很骨感 在这份“101法案 2.0版本”中,除了把法语确定为唯一官方和共同语言,实行更严格的法语要求,例如应用于标志、政府、学校、甚至联邦监管下的企业等外,魁省还强调了其单方面释法的权利,以保证政府能采取更强而有力的行动来捍卫法语文化,而其中的一些条款更会给普通人的生活和社会总体发展带来巨大的影响。 比如对新移民来说只给了6个月的适应期,即要求新移民在登陆6个月后就应该达到法语沟通的程度,因为6个月后来自政府官方的通信将都是法语书写,不会出现任何英语字样。政府机构也必须在所有的书面和口头交流中只使用法语,不懂法语的话将会遇到很多沟通上的问题。这无疑会进一步降低魁省对来自世界各地不说法语人才的吸引力,阻碍魁省在全球抢人才的攻势,让魁省的移民质量继续在低水平徘徊。 … Read more