加拿大国歌的故事:民族融合中的光荣与自豪 自由与坚强

 

文图 / 独山玉
每年的7月1日,是加拿大一年一度的国庆日,这一天,从东海岸到西海岸,从南到北,加拿大10个省、3个自治区都要举行形式各异主题一致的活动:欢庆节日,反思历史,珍惜当下。今年由于特殊原因,所有聚集性的庆祝活动一律取消,但这并不意味着节日主题被冲淡,人们发自内心地以各种方式庆祝加拿大建立联邦制国家153周年。
说到国庆,就要说说国歌。1867年加拿大联邦成立之初,是没有国歌的。

1880年6月24日,Saint-Jean-Baptiste协会召集全北美的法裔在魁北克城召开加拿大法裔人全国大会,大会指定作曲家Calixa Lavallée为会议写一首歌,他选用了魁省高等法院法官Adolphe-Basile Routhier的诗O Canada。当天,这首歌首秀。

O Canada (French Version)00:0001:40

法文歌词:

Ô Canada! Terre de nos aïeux,

Ton front est ceint de fleurons glorieux!

Car ton bras sait porter l’épée,
Il sait porter la croix!

Ton histoire est une épopée
Des plus brillants exploits.

Et ta valeur, de foi trempée,
Protégera nos foyers et nos droits.

Protégera nos foyers et nos droits.

2017年,加拿大联邦成立150周年,爱德华王子岛一小镇居民游行,庆祝节日

 

这首歌在当年会议之后并没有引起大的波澜,沉寂了下来。1901年,英国皇室造访加拿大,典礼需要一首应景的乐曲,这首歌被翻出来并填写了英文歌词。1980年,O Canada 获得加拿大国地位。

2018年,为了体现政治正确,男女平等,加拿大议会通过法案,将英文歌词中的 True patriot love in all thy(古英文 your)sons command 改为True patriot love in all of us command。法文歌词从诞生至今一直没有任何修改。
O Canada (English Version)00:0001:28

英文歌词:

O Canada!

Our home and native land!
True patriot love in all of us command.

With glowing hearts we see thee rise,
The True North strong and free!

From far and wide,
O Canada, we stand on guard for thee.

God keep our land glorious and free!
O Canada, we stand on guard for thee.

O Canada, we stand on guard for thee.

由于加拿大的官方语言为英法双语,加拿大人普遍双语流利,在演唱国歌时,常常采用混搭风,这样既保持政治正确,不偏不倚,又显示了国家的特质:

O Canada! Our home and native land!
True patriot love in all of us command,

Car ton bras sait porter l’épée,
Il sait porter la croix!

Ton histoire est une épopée
Des plus brillants exploits,

God keep our land glorious and free!
O Canada, we stand on guard for thee.

O Canada, we stand on guard for thee.

法语歌词的大意主要是歌颂祖先手拿宝剑、肩扛十字架开创了加拿大这份光荣伟大的基业,这种辉煌渗透进了后人的骨子里,这种价值和信念保佑子孙万代的家园和权利。
而英文歌词也把加拿大称作故土与家园,但更多地是从热爱、建设、保卫这片土地,捍卫土地的荣光与人民的自由这个角度来写的,体现了满满的民族自豪感和保卫家园的坚定信念。
令人好奇的是,这片土地上的原住民在这个曲子的基础上有多个版本的原住民语言歌词,因为看不懂,不知道他们在自己的版本里是怎样描写这片土地的。

2017年7月1日加拿大国庆节,本文作者(右)与加拿大公园局工作人员在爱德华王子岛海边 摄影Pierre

 

但不管怎么样,加拿大这片自由的土地养育了3千6百万各族人民,大家在这块土地上和平共处,辛勤耕耘,收获自由与幸福,共同守护这个伟大的家园。

加拿大,生日快乐!

 

留下评论

%d 博主赞过: